Leila Maziane

Waves of History

Thanks to the sea, Morocco has remained open and connected to the movements of the world.

Leila Maziane is the Head Department of History at the Faculty of Letters and Humanities Ben M’sik/ Hassan II University of Casablanca. She was born in Kenitra in a big family in the countryside. When she was young, she studied in “Wadi-Al Dahab” (the Golden Valley), an area in the southern part of
Morocco. She then moved to university to continue her studies. To do so, she had to overcome so many obstacles that hampered her progress. She used a bicycle to commute to university, but that did not even stop her. She got her university degree in 1993. She also lived in Spain for three years and learned Spanish. She studied in Fez for two years and moved to Casablanca to share her knowledge with colleagues and students about history, in general and the forgotten history, in particular. She also paid tribute to her father because, like she said, he was the first reason for her to major in her university studies. She was amazed by the way her father used to talk about Moroccan history. She admits that thanks to her father, she started developing interest in history as early as when she was 13
years of age. She is also indebted to her mother who, she said, struggled to raise her and her siblings within a big family, and work at the same time. She maintains that there are a few women in her field of research. However, she observed that when she was in Spain, the number of female historians out-numbered that of men. When she was teaching in Fez, she was the only female professor in the History Department. She was also the Vice-President of the Women Development Society, and she served women to take bigger roles in society. She was also responsible for the scientific projects she supervised at the university, which resulted in an agreement between Hassan II University and an Italian university in 2015. Currently, Professor Leila is responsible for the Master’s Program in Diplomatic International Relations in the History of Moroccan International Relations. She hopes that the younger generation will engage in an enterprise where they can learn about their history and seek to learn more about the forgotten history of Morocco, particularly forgotten women such as Al-Saida-Al-Hora and Zaineb-Al-Nafzawia and others who had an impact on their society and ours. She also hopes to see these historical characters being taught at a young age. She concluded the interview with a plea to honour the women and men who made Moroccan history by naming squares, streets and boulevards in famous Moroccan cities after them.

يلى مزيان هي رئيسة شعبة التاريخ بكلية الآداب والعلوم الإنسانية بن مسيك / جامعة الحسن الثاني بالدار البيضاء. ولدت بالقنيطرة في عائلة من أصول ريفية. عندما كانت صغيرة، درست في منطقة "وادي الذهب"، التي تقع في الجزء الجنوبي من المغرب. ثم انتقلت إلى الجامعة لمواصلة دراستها. للقيام بذلك، كان عليها التغلب على العديد من العقبات التي أعاقت تقدمها. استخدمت الدراجة للذهاب إلى الجامعة، حصلت على شهادتها الجامعية عام 1993 .عاشت أيضا في إسبانيا لمدة ثلاث سنوات وتعلمت اللغة الإسبانية. درست في فاس لمدة عامين وانتقلت إلى الدار البيضاء لتقاسم معرفتها مع الزملاء والطلاب حول التاريخ بشكل عام والتاريخ المنسي على وجه الخصوص. تشيد دوما
بوالدها لأنه كان السبب الأول لتخصصها في دراستها الجامعية. لقد اندهشت من الطريقة التي كان والدها يتحدث بها عن التاريخ المغربي. تعترف أنه بفضل والدها، بدأت في تنمية الاهتمام بالتاريخ منذ أن كانت في الثالثة عشرة من عمرها. كما أنها مدينة لأمها التي كافحت لتربيتها هي وإخوتها داخل أسرة متعددة الأفراد، والعمل في نفس
الوقت.
تؤكد ليلى مزيان على قلة عدد النساء في مجال أبحاثها. ومع ذلك، لاحظت أنه عندما كانت في إسبانيا، كان عدد المؤرخات الإناث يفوق عدد الرجال. عندما كانت تدرس في فاس،
كانت الأستاذة الوحيدة في قسم التاريخ. كانت أيضا نائبة رئيس جمعية تنمية المرأة، وقد خدمت النساء للقيام بأدوار أكبر في المجتمع. كما كانت مسؤولة عن المشاريع
العلمية التي أشرفت عليها في الجامعة، والتي نتج عنها اتفاق بين جامعة الحسن الثاني بالدار البيضاء وجامعة إيطالية في سنة 2015.
حاليا، ليلى مزيان مسؤولة عن برنامج الماجستير في "العلاقات الدبلوماسية في تاريخ العلاقات الدولية المغربية". تأمل أن ينخرط جيل الشباب في مشروع يمكنهم من خلاله
التعرف على تاريخهم والسعي لمعرفة المزيد عن تاريخ المغرب المنسي، ولا سيما النساء المنسيات مثل السيدة الحرة وزينب النفزاوية وغيرها اللواتي كان لهن تأثير على
مجتمعهن. إنها تأمل أيضا أن ترى هذہالشخصيات التاريخية تدرس في المدارس الابتدائية. اختتمت المقابلة معنا بنداء لتكريم النساء والرجال الذين صنعوا التاريخ المغربي
من خلال تسمية الساحات والشوارع في المدن المغربية الشهيرة

Images

Map